الهيئة العربية للمسرح تترجم كتابين جديدين يحملان رؤى مؤثرة ب #المسرح

كتابان مترجمان تضيفهما الهيئة العربية للمسرح للمكتبة العربية المسرحية، يحملان رؤى مؤثرة في المسرح حول العالم، ضمن سلسلة الترجمة.

الكتاب الأول والذي حمل رقم 12 ويقع في 365 صفحة بعنوان "جماليات الأداء، نظرية في علم جمال العرض" تأليف الألمانية ذائعة الصيت إيريكا فيشر ليتشة وترجمة الباحثة المصرية دكتور مروة مهدي عبيدو.

وتقول دكتور مروة مهدي في مقدمة الكتاب: تعتمد نظرية جماليات الأداء على التعامل مع العرض باعتباره عملاً فنياً مستقلاً، وباعتباره إبداعاً خاصاً يفرز خبرة جمالية مغايرة للخبرات الجمالية التي يفرزها الأدب مثلاً، أي أنه يفرز خبرة جمالية مختلفة لدى المبدعين والمتلقين دون التمييز بينهما، حيث يقف المتفرجون على قدم المساواة مع العارضين من ناحية المشاركة، ويمثل هذا منطلقا جديدا من المنطلقات التي اعتمدتها فيشر ليتشه، وبالتالي فالفنان هنا يبدع حدثا، ولا يقدم عملاً فنياً كما تقر النظريات النقدية الكلاسيكية.

من الجدير بالذكر أن ليتشة مفكرة ومنظرة أكاديمية ألمانية ولها أثر كبير في المشهد المسرحي الحديث خاصة لناحية تشابك الثقافة وتناسجها، أما المترجمة مهدي فهي استاذة وأكاديمية في مجال المسرح وفنون الأداء، محاضرة في جامعة برلين الحرة.

الكتاب الثاني، والذي ترجمته الفنانة المصرية دكتور نورا أمين يحمل عنوان "مفارقة الممثل، المستغرب في فن الممثل" تأليف دينيس ديدرو، وهو كتاب عميق سلس التناول بسبب صياغة النظرية بأسلوب الحوار.

تقول نورا أمين في مقدمتها للكتاب: يجذب ديدرو انتباهنا إلى الازدواجية التي يعيشها ويكونها الممثل حتى يتمكن من.....

لقراءة المقال بالكامل، يرجى الضغط على زر "إقرأ على الموقع الرسمي" أدناه


هذا المحتوى مقدم من الشارقة 24

إقرأ على الموقع الرسمي


المزيد من الشارقة 24

منذ 11 ساعة
منذ 10 ساعات
منذ 9 ساعات
منذ 9 ساعات
منذ 9 ساعات
منذ 10 ساعات
وكالة أنباء الإمارات منذ 8 ساعات
وكالة أنباء الإمارات منذ 7 ساعات
موقع 24 الإخباري منذ 6 ساعات
موقع 24 الإخباري منذ 15 ساعة
صحيفة الخليج الإماراتية منذ 16 ساعة
الإمارات نيوز منذ 3 ساعات
الشارقة 24 منذ 7 ساعات
صحيفة الاتحاد الإماراتية منذ 3 ساعات