شهدت جلسة في البيت الأبيض بين رئيسة الوزراء الإيطالية جورجيا ميلوني والرئيس الأميركي دونالد ترامب موقفاً غير متوقع، عندما واجهت المترجمة الإيطالية فالنتينا مايوليني روثباخر صعوبة في تقديم الترجمة الفورية، مما دفع رئيسة الوزراء للتدخل شخصياً وإكمال الترجمة بنفسها.
ووصفت فالنتينا الحادثة بأنها "أسوأ شيء يمكن أن يحدث لمترجم فوري"، في تصريح أدلت به لصحيفة كورييري ديلا سيرا يوم السبت.
وقالت: "كان الأمر محرجاً للغاية". وأشارت إلى أن الاجتماع كان ذا أهمية كبيرة، حيث كانت كل كلمة تُقال تحمل وزناً كبيراً.
وأضافت المترجمة أنها رغم الارتباك الذي شعرت به، لم تقم بترجمة أي معلومة بشكل خاطئ.
ولفتت إلى أن هذه كانت زيارتها.....
لقراءة المقال بالكامل، يرجى الضغط على زر "إقرأ على الموقع الرسمي" أدناه
هذا المحتوى مقدم من قناة يورونيوز
